Title: MOGAMA VERBAL COMMUNICATION AS LOCAL WISDOM IN THE
POST- MARRIAGE CEREMONY OF BOLAANG MONGONDOW
ETHNIC: THE ETHNOPRAGMATIC STUDY
Authors: Femmy Lumempouw
|| ||
Femmy Lumempouw
Faculty of Cultural Studies, Sam Ratulangi University, Manado, North Sulawesi, Indonesia
MLA 8 Lumempouw, Femmy. "MOGAMA VERBAL COMMUNICATION AS LOCAL WISDOM IN THE POST- MARRIAGE CEREMONY OF BOLAANG MONGONDOW ETHNIC: THE ETHNOPRAGMATIC STUDY." Int. j. of Social Science and Economic Research, vol. 7, no. 12, Dec. 2022, pp. 4034-4051, doi.org/10.46609/IJSSER.2022.v07i12.013. Accessed Dec. 2022.
APA 6 Lumempouw, F. (2022, December). MOGAMA VERBAL COMMUNICATION AS LOCAL WISDOM IN THE POST- MARRIAGE CEREMONY OF BOLAANG MONGONDOW ETHNIC: THE ETHNOPRAGMATIC STUDY. Int. j. of Social Science and Economic Research, 7(12), 4034-4051. Retrieved from https://doi.org/10.46609/IJSSER.2022.v07i12.013
Chicago Lumempouw, Femmy. "MOGAMA VERBAL COMMUNICATION AS LOCAL WISDOM IN THE POST- MARRIAGE CEREMONY OF BOLAANG MONGONDOW ETHNIC: THE ETHNOPRAGMATIC STUDY." Int. j. of Social Science and Economic Research 7, no. 12 (December 2022), 4034-4051. Accessed December, 2022. https://doi.org/10.46609/IJSSER.2022.v07i12.013.
References [1]. Austin, J. L. 1962. How Do You Think With Word. Oxford: The Clarendon Press. Darmojuwono, S. 2016. Bahasa, Budaya dan Kognisi Sosial. Wacana Brill.com https://aksara.kemdikbud.go.id diunduh Januari, 2022).
[2]. https://simdos.unud.ac.id diunduh, 17 Januari 2022).
[3]. https: //dosensosiologi.com diunduh 17 Januari, 2022
[4]. https: //dosensosiologi.com diunduh 17 Januari, 2022
[5]. https: satwibouddiono.wordpress.com diunduh 17 Januari 2022
[6]. https: satwibouddiono.wordpress.com diunduh 17 Januari 2022 https://www.kompasiana.com
[7]. https: //doi.org/10.46609/ijsser
[8]. https://media.neliti.com diunduh tanggal 25 Januari 2021
[9]. Lumempouw, F. 2018. Hasil Pnelitian: Penggunaan Bahasa Daerah Dalam Upacara Adat Perkawinan Kelompok Etnik Bolaang Mongondow
[10]. Lumempouw, F. 2019. Hasil Penelitian: Analisis Komponen Makna Budaya Pada Upacara Adat Pascaperkawinan Etnik Bolaang Mongondow
[11]. Lumempouw, F. 2020.Analysis of Cultural Meaning’s Components in the Traditionally Post- Marriage Ceremony of the Bolaang Mongondow Ethnic: Anhtro-Linguistic Studies. International Journal of Social Sience an Economic Research (IJSSER) ISSN 2455 – 8834, Vol. 5, Issue: 11 Nov.2020, No. Article: 245, page: 3640 -3648.
[12]. Pranowo, Ratna Susanti, 2020. Strata Sosial Masyarakat Jawa sebagai Bahasa Nonverbal Statis : Kajian Etnopragmatik.
[13]. Pranowo, Diani Febriasari, 2020. Fungsi Bahasa dan Makna Pragmatik dalam Media Sosial untuk Memerangi Covid-19; Kajian Etnopragmatik. Jurnal: Bahastra Volume 40 Nomor 2 tahun 2020 hal. 104 – 117. Universitas Ahmad Dahlan
[14]. Pranowo dan Yani, N. T. A.2019. Wujud dan Makna Pragmatik Bahasa Nonverbal Dalam Komunikasi Masyarakat Jawa: Kajian Etnopragmatik. Jurnal: Linguistik Indonesia 34, 37 (2), 169 – 184
[15]. Ridwan, Effendi. 2018. Relasi Simbol Terhadap Makna Dalam Konteks Pemahaman Teks
[16]. Saifudin, A. 2019. Teori Indak Tutur Dalam Studi Linguistik Pragmaik. Jurnal LITE: Volume 15 Nomor 1, Maret 2019
[17]. Saifudin, A. Aryanto, B. Analisis fungsi Pragmaik Tidak Tutur Pertanyaan Dalam Percakapan Bahasa Jepang Antara Wisatawan Jepang dan Pemandu Wisata Indonesia. Collection (Vol.49) https: //doi.org/10.2307/2184707
[18]. Spradley, J. P. 1979. The Ethnographic Interview. New York: Holt, Rinehartand Winston.
ABSTRACT: Research on Mogama Verbal Communication as Local Wisdom in the Post-marriage Ceremony
of the Bolaang Mongondow Ethnic: The Ethnopragmatic Study aims to (1) identify Mogama's
verbal communication in the form of poetry and prayers which show ethnopragmatics in the postwedding ceremony of the Bolaang Mongondow ethnicity; (2) Classify Mogama's verbal
communication in the form of poetry and prayers that show ethnopragmatics in the post-wedding
ceremony of the Bolaang Mongondow ethnicity. The theory used in this study is: The
ethnopragmatic theory of Susani, Ratna, P., 2019, which examines the use of language based on
the cultural context of the community that owns it. Austin (1962) and Searle (1979) state that in
pragmatic theory that speech acts study language by taking into account the communication
situation is called non-linguistic or called context. What can be seen is the relationship between
language and action (https://aksara.kemdikbud.go.id downloaded on January, 2022).
The method used in this study is descriptive qualitative method. The stages of the research
method describe and explain narratively. To support this method requires literature taken from
various linguistic and semantic and pragmatic sources (Ridwan Effendi, 2018).
Data analysis according to Sudikan (2001) is grouped into qualitative data analysis, namely:
(1) the open coding stage is the researcher trying to vary what is related to the research object; (2)
the axial coding stage is the reorganization of data based on categories as a continuation of the
previous stage; and (3) the selective coding stage is the classification process of examining data
on data categories, comparing, connecting and checking the intended data and drawing final
conclusions.
The results of research on Mogama Verbal Communication as Local Wisdom in the Post-marriage Ceremony of the Bolaang Mongondow Ethnic: The Ethnopragmatic Study show that
there are 13 steps, namely: (1) Mogama 'takes' the bride to the bridegroom's house; (2)
Polampangon kun tutugun lanang' steps in front of the bride; (3) Pololanon kon tubig''
through the water; (4) Poponikon kontukad' up the stairs'; (5) kungkum in pawung' payung'; (6)
pilat in siripu’ 'take off shoes'; (7) Polampa kon tonom'steps at the main door; (8)
Pokilituan' takes a seat'; (9) Pogapangan 'sitting side by side'; (10) Buka in kokudu 'covering
the face'; (11) Pokimamaan 'eating betel and areca nut'; (12) Pongiobawan 'please eat'’; and
(13) Polymugan 'gargle'.
The International Journal of Social Science and Economic Research Inviting Papers/Articles for Upcoming Issue Volume 9 No. 11 November 2024.
Submit your Paper through Online Submission System. Authors also can Send Paper to
submit@ijsser.org If you need any help contact us +91-9753980183